# 44. うちに、最中に ~的时候

~うちに

意味1:趁着~的时候

接续:Nの、Vる、Vている、Vない、形1い、形2な

1.日本にいるうちに、一度京都へ行きたいと思っている。

2.子供が寝ているうちに、掃除をする。

3.天気が暗くならないうちに帰りましょう。

4.若いうちに、いろいろチャレンジしてみたい。

5.花がきれいなうちに、花見に行きたい。

~AうちにB

意味:在A期间的时候,不知不觉出现了新情况B

接续:动词ている、ない

①彼女の話を聞いているうちに、涙が出てきた。听着听着落泪了

②映画を見ているうちに寝てしまった。看着看着睡着了

③何度も聞いているうちに歌詞を覚えた。不知不觉记住了

④しばらく見ないうちに、大きくなったね。一段时间没见长大了

~A最中にB(さいちゅう)

意味:做A正盛的时候、发生B

接续:Vている、Nの

①本を読んでいる最中に、驚かさないでよ!

②電話をしている最中に話しかけないでください!

③気持ちよく寝ている最中に、呼ばれた。

④今、客が来ている最中なんです。少々お待ちいただけませんか。

⑤来年度の予算案については、今、検討している最中です。

①忘れないうちに(趁还没有忘)、メモをしておこう。

②外国語の勉強は子供のうちに(趁还是孩子的时候)始めるほうがいい。

③寒かったが、走っているうちに(跑着跑着不知不觉中)体が暖かくなった。

④しばらく会わないうちに(没见面期间)、日本語が上手になりましたね。

⑤今考えている最中(现在是我思考的最集中的时候)だから、あまり話しかけないでください。

~うちは

表示在某时期内一直做某件事情或一直处于某个状态。

B多是持续动词,是持续含义的句子。

接续:Nの、Vる、Vている、Vない、形1い、形2な

①体が元気なうちは、働いていたいと考えています。

②初めのうちは失敗が多かった。

③子供が小さいうちは、家でできる仕事をすることにした。大きくなったら、会社で働きたいと思います。

④赤ちゃんが起きているうちは、母は掃除も洗濯もできない。